1/10的人曾收到“分手短信”,话基本都是这样说的...
2016/6/16 中国日报网双语新闻

     最近看到一篇文章说:

     One in ten of us have been dumped by text message.

     1/10的人曾收到过“分手短信”。

     双语君看来,这种没有勇气见面说分手的方式真是非常的遭。

     也非常不能理解这种做法。

     如果你能给双语君解释下,欢迎到文末最下方评论处留言。

     分手语往往都是这样的,看看你曾经被哪句话射中过...

    

     1I love you. I just don't think I'm worth it to you.

     我爱你,可我觉得对你来说,我毫无价值。

     2I really hope you are doing well. I know you were always better than me. You did nothing wrong, I'm so sorry for the way I left things.

     我十分希望你能过得好。我知道,你永远都比我强。你没做错什么,我很抱歉我曾经做过那样的事。3I will never stop caring about you. That's an eternal promise.

     我永远不会停止对你的关怀,这是个永恒的承诺。

     4Listen, I cared, but all I wanted was to be your first.

     听着,我真的在乎过你,我曾经脑子里都是成为你的唯一。

     5Hey I know this is completely out of line but you were the best person I have ever been with.

     我知道这听上去有点离谱,可是你真的是我在一起过的人里面最好的。

     6You are a beautiful smart funny caring girl. And we've had some amazing times together. We lost it somewhere along the way and I don't think it was your fault or mine.

     你是个聪明、漂亮、善解人意的女孩,我们在一起的时间很愉快。而我们的爱这样消失,我并不觉得这是你我的错。

     往往收到以上信息之后,大家总是忍不住要立马将短信追过去问:

     Can you be honest with me for a sec? I really need to talk. Why aren't you answering me?

     能不能和我坦诚相对,哪怕只有一会儿?我们真的需要谈谈。为什么不回我?

     或者

     I just need to know. I need to know if there is seriously 100% no chance.

     我只是想知道。我们之间一点儿可能都没有了吗?


     不过,双语君觉得,任何理由都是借口而已啦。

     比如

    

     所以,潇洒的放手,做一个更棒的自己才是正经事。

    

     中国日报网双语新闻

     (ID:chinadaily_mobile)

     为您的英语保鲜

    

     长按可关注本微信号

    http://www.duyihua.cn
返回 中国日报网双语新闻 返回首页 返回百拇医药