这个法国甜心,有点污!
2016/8/25 一食一念


如果你觉得甜品一定要和少女、萝莉、粉红色、甜美、梦幻… …
这些词联系在一起的话,将将不同意了。
他要颠覆你对甜品的刻板印象,告诉你甜品也可以很坚持、很深度、很反叛、很黑色幽默… …
“你知道将将吗?听说这家店拯救了北京的甜品店。”
听到这句话时我的眼睛又亮晶晶了。
和朋友吃了无数家装潢不错甜品却很糟糕的下午茶,将将到底有没有那么神,自己试了才知道。
抱着怀疑的心情我们相约去拔草。

纯白的小楼,低调的招牌,橱窗里精致的甜品惊艳到每一个都想要。
左看看右看看,实在不忍心拒绝其他甜品,把这个选择的艰巨任务交给了同伴。
于是我面前便有了:
舞蹈家小节,乞丐和法官。
这三个名字好像能串成一个睡前故事一样,激起我们一探究竟的欲望。
初次尝试就大呼过瘾,那种瞬间的惊喜让人舍不得下咽,这也是后来我一直念念不忘那个下午的原因之一。


这一次有机会跟将将老板顾磊克交流甜品故事,也拜那个下午所赐。
先是被他正宗的法国脸和不跑调的中文惊呆了。
然后是他对每一个甜品赋予的背后故事,复杂到你会突然觉得被将将的外形吸引,而错过有趣的故事是一件很肤浅的事儿。
我说将将的甜品很可爱,他说“NO”,如果你听了“法官”的由来,就不会这么说了。


甜品界的这位“法官”可谓其貌不扬:
它又小又扁、黑黑圆圆的。
这道餐后甜点的外形像被打造油光水滑的“屎壳郎标本”。
对,你没看错,“屎壳郎标本”
他是这么说的。

在覆盖了整个“法官”蛋糕的巧克力皮里面,最顶端是一层薄薄的醋栗果酱,其巧妙的酸甜配比十分出彩
迷你的醋栗籽则增添了清脆的口感。
在这微酸的果酱下面,铺着一层巧克力慕斯,它所带有的苦与前味相中和,让人不会感觉到腻。


这款蛋糕的名字是借用了
在法院里进出的古老职业的名称,那也绝不会就此轻易地光凭其外表,就能让人把它和黑暗、卑鄙或者吝啬联系到一起。
这道甜品之所以叫“法官”,顾名思义,正是因为它的形状像这些官员在公众脑海里的形象,无论在道德上还是穿着打扮上都是一样的黑暗和狭隘。

“法官”们端坐在人们用以收买他们的“饼干” 上,不忘自“吹”自“擂”起柔软蓬松的慕斯;
极尽贪婪虚荣之事的“法官”,在其带有巧克力味的糖“霜” 和“苦涩”外表之下,就是个十足的衣冠禽兽;
与其说法官们是正义的源泉,更不如说他们那一肚子的“醋栗籽” ,其实带来的全是糟心事。


不过,制作一种甜品可远不是把一些空想的概念进行堆砌而已。
事实上,法式甜品文化向我们证明了,无论那些终日埋头说文解字的人是如何热衷于玩弄概念,对于词汇的灵活运用却并非他们的专利,不但如此,讽刺完全可以通过被手工制作成型而比单纯的口舌之快更戳人痛处。
尤其是法官端上来之后——
用羽毛猛力的一戳——
(品尝法官最精髓的部分)


这种由行动而产生的快感,因为借由甜品成为一种触手可及的幽默而显得更加强烈。
这一过程有着真实可靠的集体记忆,但从来无书面材料可考,却被历史代代传延了下来。


http://www.duyihua.cn
返回 一食一念 返回首页 返回百拇医药